Friday, July 15, 2011

LOST IN TRASLATION

The question came to me the morning of 7-15-11

THAT WONDERFUL NAME OF JESUS...it has been debated that we how we pronounce His name matters (Ex. ye-shu-ah, Jee-zus or hay-suse, etc).According to Heb 13:8, he is consistently the same...is there any error in changing pronunciation between languages? Is connection to power LOST IN TRANSLATION?

Let's get an understanding.

Interesting how later the same day, I go to a concert that involved J-flo, and C-Lite at a Hispanic church.  I walk in to spanish rap/reggeton.  My Spanish sucks, but I can catch a few words every now and then. Cristo, Cristo, Cristo.  CHRIST en Espaniol.

It was interesting listening to a Preacher from Baton Rouge being translated into Spanish.  Occationally some humor or figures of speech DIDN'T TRANSLATE.  Occationally the translator struggled to convert the words, sometimes the meaning was translated instead of the literal words.  In the end, the message was given in BOTH languages.  Quite effectively.

GOD'S TRUTH.....
             DOES.....
                           TRANSLATE!

From Hebrew, to Greek, to latin, to old English...modern English. To countless languages in the past century...even now its still being translated. 

        JESUS IS THE SAME IN EVERY LANGUAGE.

Maybe not in spelling or pronunciation, but across all cultures are those who live like the truly believe.  Those who KNOW GOD and can rightly divide the word of truth.  God transcends translation.

No comments:

Post a Comment